Tłumaczenie stron internetowych Katowice
Szkolenia i języki obce

Tłumaczenie stron internetowych w Katowicach

253 wykonawców

ocenianych średnio na 5.0
(103 opinie)

Cena usługi

Poznaj koszt realizacji usługi od wykonawcy
Więcej informacji

24 godziny

mają wykonawcy na nawiązanie z Tobą kontaktu

6 min

zazwyczaj należy zaczekać na pierwszą wiadomość

Aktualności
Jak wykonawców oceniają inni użytkownicy Fixly?

Na Fixly znajdziesz najlepszych specjalistów w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Twojej okolicy. Pracujemy w Śródmieście, Załęska Hałda, Brynów, Osiedle Zgrzebnioka, Zawodzie, Osiedle Paderewskiego-Muchowiec, Ligota-Panewniki, Załęże, Osiedle Witosa, Osiedle Tysiąclecia, Dąb, Wełnowiec-Józefowiec, Koszutka, Bogucice, Dąbrówka Mała, Szopienice-Burowiec, Janów-Nikiszowiec, Giszowiec, Murcki, Piotrowice-Ochojec, Zarzecze, Kostuchna, Podlesie

Tłumaczenie stron internetowych: ostatnie zapytania w Katowicach

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Wojciech dodał zapytanie:
Dzielnica:
Śródmieście
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
sklep internetowy
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
niemiecki
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
www.tamo.design
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukujemy native speakera do tłumaczenia naszej strony. Z języka polskiego lub angielskiego na niemiecki. Obsługa stała.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
W ciągu 1-2 tygodni

Oferty wykonawców: 1

Jak dużo ocen dostępnych jest w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Katowicach

W kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Katowicach dostępnych jest 103 opinie, które wykonawcy zdobyli od swoich dotychczasowych klientów. Średnia wszystkich ocen w tej kategorii wynosi 5.

Czy oceny na profilach wykonawców są wiarygodne?

Każda ocena dodana na Fixly jest weryfikowana przez nasz Zespół Obsługi. Przyjmujemy również zgłoszenia dotyczące nieprawidłowo wystawionej opinii i rozstrzygamy ewentualne spory między zlecającym a wykonawcą.

Ile kosztują usługi w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Katowicach?

Ceny usług w kategorii Tłumaczenie stron internetowych są uzależnione od cennika ustalonego przez konkretnego wykonawcę. Możesz sprawdzić, czy na profilu znajduje się cennik usług. Istnieje także możliwość bezpośredniego zapytania specjalisty o szacunkowe koszty realizacji zlecenia.

Ile muszę czekać odpowiedź od wykonawcy?

Wykonawcy mają 24 godziny, by odpowiedzieć na Twoje zapytanie. Przeciętny czas otrzymania pierwszej oferty w kategorii Tłumaczenie stron internetowych to 6 min.

Jak mogę anulować swoje zapytanie?

Anulowanie zapytania jest możliwe tylko wtedy, kiedy nie skontaktowano się jeszcze z żadnym wykonawcą w zakresie tego zapytania. Jeżeli nie kontaktowałeś się ze specjalistą, możesz cofnąć wysłaną wiadomość w oknie zapytania. Dokonasz tego za pośrednictwem przycisku „Odwołaj zapytanie”, który znajduje się w lewym górnym rogu znajduje się opcja

Wykonawcy usługi Tłumaczenie stron internetowych w Katowicach

Karolina Bogonos

Katowice

5.01 opinia

Masz pracę do zrobienia i poszukujesz rzetelnego fachowca? Napisz do mnie - zajmę się Twoim zleceniem. W minionych 5 lat współpracy z Fixly otrzymałem 1 ocen od zlecających.

Gabriel Korzeniowski

Katowice

5.01 opinia

Jestem maturzystą 3 liceum ogólnokształcącego z oddziałami dwujęzycznymi w Zabrzu, posiadam certyfikat DSD1 na poziomie B2 i oczekuje na wyniki egzaminu DSD2 (część ustna zdana na poziom C1)

Beata Cichoń

szkola jezykow obcych Level , Katowice

5.02 opinie

Nasz firma składa się ze specjalistów w swoich fachu co sprawiło, że zyskaliśmy opinię solidnych i wiarygodnych ekspertów. Od momentu dołączenia jako wykonawcy na Fixly uzyskaliśmy 2 opinii od zadowolonych zlecających. Zleć nam usługę - masz pewność, że będziesz zadolony po realizacji usługi.